Zašto ljudi FIRECRACKERS u TẾT vrijeme?

Posjeta: 2192

HUNG NGUYEN MANH1

   To je zbog toga što pucketanje krekera stvara osjećaj radosti, sreće i oživljavanja za životinje vijetnamski, Iz tog razloga, ljudi također pucaju krekere u prigodama poput zabave, vjenčanja i oplakivanja.

    Međutim, može biti siguran da i ovaj običaj ima praznovjeran:

     Stara priča, snimljena u djelu pod naslovom "Kinh sở tuế thời ký" (Kalendar zemlje Kinh Sở), glasi kako slijedi: Zli duhovi i duhovi na planinama vole posjedovati tijela živih osoba. Stvaraju nekoliko opasnih bolesti, često dovodeći do smrti, ali prilično se boje procvata krekera. Zato treba samo ispaliti puno krekera da bi ih rušili. Ovu nam je staru priču ispričao jedan stari Konfucijanski učenjak, ali smatramo da bismo mu trebali dati daljnje istraživanje, jer je to još uvijek tema mnogih rasprava2.

SƠN THOO Vrag

    Legenda kaže da se u prošlosti zvao vrag Sơn Thảo što je prvog dana u godini uznemirivalo muškarce. Dok se vragovi plaše eksplozije, ljudi su dobili spremne cijevi od bambusa s čvorovima na oba kraja i u nju sipali vodu kroz probušene rupe, a zatim zaustavili potonju. Kad počne nova godina, oni zapale vatru ispred svojih kuća i bacaju u nju cijevi. Voda ključa i cijevi eksplodiraju Sơn Thảo bježi. Kasnije, izumom baruta, vatromet se kotrlja s mnogo slojeva bambusove strune i dobiva vatrenu kapu koja uzrokuje veliku eksploziju kad izgori. Đavao bježi još dalje.

TẾT Vatrometri

   Od tog vremena ljudi su usvojili običaj paljenja petardi u novoj godini, na prijelazni sat. Danas je to sveto značenje gotovo izgubljeno, ostaje samo onaj koji šalje staroj i pozdravlja novu godinu. Običan je običaj postavljanja petardi.

    Vatrometri su Tết, a Tết su petarde, Početkom stoljeća još smo vidjeli oblik vatrogasnih osigurača, proizvedenih od strane Quảng Trgovina, noseći, četiri riječi "Liên thăng báo hỉ" (krenuo objaviti vijest o robi) (Fig.1). Više ne vidimo vrstu petarde napravljenu na Selo Cầu.

    Ova vrsta petardi ima osigurač umetnut u sredinu tijela i naziva se i svijeća. Ovo selo ima običaj organizirati natjecanje u paljenju petardi. Ogromna petarda obješena je na banderu, seljani koriste petarde za svijeće, prave se s dvije vrste papira za hvatanje vatre, da bi povratili, pokušavajući pokrenuti ogromnu petardu. Pobjednik je onaj tko uspije postaviti veliku petardu.

   Ali, bilo je godina u kojima nije bilo tako lako osvojiti nagradu, a organizator festivala morao je to nadoknaditi josstikom.

    Korištenje električnih romobila ističe Mnogo ljudi at Provincija Hoà Bình u sjevernom srednjem dijelu - imaju običaj ispaljivati ​​"TU"Tj. Vrsta topa u prijelaznom satu, običaj koji se naziva pucanje" chàng tịch "umjesto postavljanja petardi ...

    Osim toga Thị Cầu, postoji i niz drugih mjesta koja mogu proizvesti vlastite petarde poput Bình Đà (Hà Tây), Đồng Kỵ (Bac Ninh). Pucanje krekera prilično je pokazno na sve vrste petardi sa prilično smiješnim imenima. Osim vrsta koji nose imena poput velikih, malih, kratkih, dugih, okomitih, vodoravnih, postoje i ona koja se nazivaju "đùng"(uspon) petarde, "TEP"(sićušan) petarde, "Vit"(patka) petarde, "sprud"(kolona) petarde, "thăng thiên"(raketa) petarde, "COI"(malter) petarde, "TrucPetarde od žutog bambusa)

   Posebno u Nghệ An, Regija Hà Tĩnh Pored pucanja krekera, također pucaju i na „Loi"(BOMBARD) petardi koje toliko stvore da bi domaće životinje - koje se previše plaše - napustile kuću i vratile se tek nakon Tet, Otuda i rečenica: "Trči kao pas preplašen bombom".

"LÓI" FIRECRACKERS (Gluhi petardi)

   U stara vremena ljudi u Nghệ Tĩnh krajolik koristili za proizvodnju vrste petardiLoi"(zaglušujući) tj. tip veći od "čep"(gromak) petarde. Ljudi u ovoj regiji koristili su biljku ricinusovog ulja pomiješanu s praškom petardi, a zatim su napravili osigurač i cijelu stvar ugurali u bambusovu cijev, dugu oko 15 cm. Ova cijev od bambusa ima čvor promjera oko 2 ili 3 cm. Ovim su ljudi na selu stvoriliLoi"(zaglušujući) vatromet koji daje zaglušujući procvat, u to vrijeme, na području Duc Tho, Linh Cảm, postojao je običaj nagrađivanja ljudi koji su se odvažili upasti duboko u stražnji dio ili dvorište kuća bogatih ljudi s puno začaranih pasa da zapale ovu vrstu „Loi”Petarde za Novu godinu. Ako zaglušujući bum uzrokuje skok kućanstva, ta bi činjenica bila dobar znak za tu bogatu obitelj. Ona koja zapali petardu neka se javi vlasniku kuće da primi nagradu. Naprotiv, ako se po petardama dogodi da budu glupi koji ne eksplodiraju, jedino što preostaje je smanjiti se iz straha od primanja zapanjujućeg bacanja.

   Danas je u Vijetnamu ukinuti običaj postavljanja petardi (od prve HẤi godine svinje 1995). Svaka je obitelj morala potpisati izjavu u kojoj jamči da neće pokretati petarde u svom mjestu. Ljudi koji su krivi za pokretanje petardi tko god bili moraju biti strogo kažnjeni. Objava u časopisu HaNoi obustavljena je zbog nedostatka entuzijazma za podržavanje državne naredbe o zabrani pokretanja petardi. Ljudi kažu da je u bivšem Saigonu naredba o zabrani paljenja petarda izdana od godine. Canh Tý (Godina miša 1960). U to vrijeme oni koji ne poštuju tu naredbu nisu samo kažnjeni već su uhićeni i zatvoreni u Kuća Saigon Alm4.

    Sljedeće paralelne rečenice za Tet, rezervirani za slijepe, još uvijek odražavaju dva osnovna faktora; zvuk petardi i Tết pol:

    "U večernjim satima trinaestog dana dvanaestog mjeseca, dok je šetao, noga neočekivano udara nogu Tết pol a jedan zna: Ah! to je Tet!

    Ujutro prvog dana Tet jedan čuje zvuk petardi i shvati: Oh! Proljeće je došlo! "

    "pháo trúc"(žuti bambus) petarde su vrste izrađene od žute bambusove cijevi, napunjene sumporom i ugljenima i blokirane na oba ekstremiteta, a zatim ispuhane osiguračem da bi se stvorio veliki pucanj. Ova vrsta se također naziva "bộc trúc"(eksplodirajući bambus) tj. "pháo trúc"(Kinezi su iz 7. stoljeća izumili barut i koristili ga za izradu krekera).

    Zajedno s gore navedenim petardama, stvaraju velike grane ili pojedinačne grane ili salve strijele (pháo trang) postoje ipháo hoa cà","pháo hoa cải"(petarde koje daju svjetla u boji kad se aktiviraju). Ove su vrste petardi slične vatrometu. Da bi ih napravili, seljani koriste ženske bambusove cijevi, čvrsto ih pune barutom pomiješanim s prahom od lijevanog željeza i čađom.

    Na Nova godina'S predvečerje, nebo je crno poput tinte, kada se pucaju, ove vrste petardi proizvode obojena svjetla koja blistaju poput cvijeta lile i kupusa. Crvena i plava boja koje proizvode ti petardi nastaju zbog prašine od lijevanog željeza i čađe koju sadrže.

BILJEŠKA:
1 Izvanredni profesor HUNG NGUYEN MANH, doktor povijesti filozofije.
Prema G. PISIER-u - „Indo-Kina”Brojevi 75-76 od 12. veljače 1942. - Stranice 17,18 i 19.
3 Prema TRẦN XUÂN TUY, „Tết petarde”- Vinh College Issue of Giáp Thìn Spring, Saigon 1964 str.46.
4 TRẦN XUÂN TUY - Tết Firecrackers Vinh College Intramuralni časopis Udruženja bivših studenata na Vinh Collegeu - Proljetno izdanje Giápa Thìn 1964., str.46.

BAN TU THU
01 / 2020

BILJEŠKA:
◊ Izvor: Vijetnamska lunarna nova godina - glavni festival - Kao. Prof. HUNG NGUYEN MANH, doktor povijesti filozofije.
◊ Podebljani tekst i slike u obliku sepije postavio je Ban Tu Thu - thanhdiavietnamhoc.com

VIDI TAKOĐER:
◊  Od skica početkom 20. stoljeća do tradicionalnih rituala i festivala.
◊  Oznaka izraza "Tết"
◊  Lunarni novogodišnji festival
◊  Zabrinutost PROVIDENTNIH LJUDI - briga za KUHINJU i kolače
◊  Zabrinutost PROVIDENTNIH LJUDI - brige za TRŽIŠTE - Odjeljak 1
◊  Zabrinutost PROVIDENTNIH LJUDI - brige za TRŽIŠTE - Odjeljak 2
◊  Zabrinutost PROVIDENTNIH LJUDI - Zabrinutost za plaćanje odjela
◊  U JUŽNOM DIJELU ZEMLJE: DOMAĆI PARALELNI KONCERNI
◊  Posudu s pet plodova
◊  Dolazak nove godine
◊  PROLJETNE ŠKOLE - Odjeljak 1
◊  Kult božanstava kuhinje - odjeljak 1
◊  Kult božanstava kuhinje - odjeljak 2
◊  Kult božanstava kuhinje - odjeljak 3
◊  Čekanje NOVE GODINE - Odjeljak 1
◊  Odavanje posljednje počasti CÔ KÍ (supruga pisca) drugog dana T ofT-a
◊  Prije POČETKA RADA - Odjeljak 1
◊  Lunarna nova godina Vijetnama - vi-VersiGoo
◊ itd.

(Posjetili 3,643 puta, 1 Posjeta danas)